tag:blogger.com,1999:blog-17361936752972947452024-02-19T04:37:54.463-06:00All for HymnAll For Hymn - a blog featuring everybody's favorite topic - HYMNS! Discussions about hymns, their use in the Divine Service, translation issues, etc. will be the focus. Lutheran Service Book will be a primary source. Other traditions may pop up from time to time.IggyAntiochushttp://www.blogger.com/profile/04448305182789845259noreply@blogger.comBlogger511125tag:blogger.com,1999:blog-1736193675297294745.post-37907886532951838532012-04-07T07:48:00.001-05:002012-04-07T07:48:06.872-05:00Thanks for stopping by All for Hymn during Holy Week. I've been busy with both secular and sacred work this season, and have not had time to do a blog series for Holy Week. For those of you on Facebook, you can check out the Lenten Lutherans page, where daily readings from Isaiah are posted, plus hymns, a few sermons, other Scripture passages, and (did I mention?) hymns! You can find the Lenten Lutherans page <a href="https://www.facebook.com/pages/Lenten-Lutherans/324396757601047" target="_blank">here</a>. This is a "page" and not a "group" so it is easily viewed without having to "join" or "like" something.<br />
<br />
The appointed Gospel texts Holy Week are posted there, and the readings for the Great Vigil of Easter and the Resurrection of Our Lord will be posted as well as select hymnody and canticles for both celebrations.<br />
<br />
<div align="center">
~~~~~</div>
<div align="center">
<br /></div>
<div align="center">
O Lord, once lifted on that glorious tree,<br />As Thou hast promised, draw us unto Thee.</div>
<div align="center">
<br /></div>
<div align="center">
~~~~~</div>
<div align="center">
<br /></div>
<div align="center">
<iframe embed="" height="315" qhw9gnhcn9i?="" src="<a href=" width="560" www.youtube.com="">http://www.youtube.com/embed/QHW9GNHcn9I</a>" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></div>IggyAntiochushttp://www.blogger.com/profile/04448305182789845259noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1736193675297294745.post-66285933534774495072012-01-06T05:00:00.000-06:002012-01-06T05:00:06.498-06:00Epiphany Carol: How Lovely Shines the Morning Star<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/KLag9PbSwuM" width="560"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: x-small;">[Improvisation by Ulfert Smidt]</span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Wie schön leuchtet der Morgenstern<br /> Voll Gnad' und Wahrheit von dem Herrn,<br /> Die süße Wurzel Jesse!<br /> Du Sohn David zus Jakobs Stamm,<br /> Mein König und mein Bräutigam,<br /> Hast mir mein Herz besessen,<br /> Lieblich, freundlich,<br /> Schön und herrlich, groß und ehrlich,<br /> Reich von Gaben,<br /> Hoch und sehr prächtig erhaben!</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
How lovely shines the Morning Star!<br />
The nations see and hail afar<br />
The light in Judah shining.<br />
Thou David's Son of Jacob's race,<br />
My Bridegroom and my King of Grace,<br />
For Thee my heart is pining.<br />
Lowly, Holy,<br />
Great and glorious, Thou victorious<br />
Prince of graces,<br />
Filling all the heavenly places.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/b3SDY3ngKfU" width="560"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: x-small;">[Arrangement: Praetorius]</span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Ei meine Perl', du werte Kron',<br /> Wahr'r Gottes- und Mariensohn,<br /> Ein hochgeborner König!<br /> Mein Herz heißt dich ein Lilium,<br /> Dein süßes Evangelium<br /> Ist lauter Milch und Honig.<br /> Ei mein Blümlein,<br /> Hosianna, himmlisch Manna,<br /> Das wir essen,<br /> Deiner kann ich nicht vergessen!</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
O highest joy by mortals won,<br />
True Son of God and Mary's Son,<br />
Thou high-born King of ages!<br />
Thou art my heart's most beauteous Flower,<br />
And Thy blest Gospel's saving power<br />
My raptured soul engages.<br />
Thou mine, I Thine;<br />
Sing hosanna! Heavenly manna<br />
Tasting, eating,<br />
Whilst Thy love in songs repeating.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/kAIHlncTeqU" width="420"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: x-small;">[Arrangement: Buxtehude]</span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Geuss sehr tief in mein Herz hinein,<br /> Du heller Jaspis und Rubin,<br /> Die Flamme deiner Liebe<br /> Und erfreu' mich, daß ich doch bleib'<br /> An deinem auserwählten Leib<br /> Ein' lebendige Rippe!<br /> Nach dir ist mir,<br /> Gratiosa coeli rosa,<br /> Krank und glimmet<br /> Mein Herz, durch Liebe verwundet.</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Now richly to my waiting heart,<br />
O Thou, my God, deign to impart<br />
The grace of love undying.<br />
In Thy blest body let me be,<br />
E'en as the branch is in the tree,<br />
Thy life my life supplying.<br />
Sighing, Crying.<br />
For the savor Of Thy favor;<br />
Resting never,<br />
Till I rest in Thee forever.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/w1LtXdiAxEA" width="420"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: x-small;">[Arrangement: JS Bach]</span></div>
<br />
<div style="text-align: center;">
<i>Von Gott kommt mir ein Freudenschein,<br /> Wenn du mit deinen Äugelein<br /> Mich freundlich tust anblicken.<br /> O Herr Jesu, mein trautes Gut,<br /> Dein Wort, dein Geist, dein Leib und Blut<br /> Mich innerlich erquicken!<br /> Nimm mich freundlich<br /> In dein' Arme, daß ich warme<br /> Werd' von Gnaden!<br /> Auf dein Wort komm' ich geladen.</i><br />
<br />
A pledge of peace from God I see<br />
When Thy pure eyes are turned to me<br />
To show me Thy good pleasure.<br />
Jesus, Thy Spirit and Thy Word,<br />
Thy body and Thy blood, afford<br />
My soul its dearest treasure.<br />
Keep me Kindly<br />
In Thy favor, O my Savior!<br />
Thou wilt cheer me;<br />
Thy Word calls me to draw near Thee.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/7X6-5dTShP8" width="420"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: x-small;">[Arrangement: Max Reger]</span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Herr Gott Vater, mein starker Held,<br /> Du hast mich ewig vor der Welt<br /> In deinem Sohn geliebet.<br /> Dein Sohn hat mich ihm selbst vertraut,<br /> Er ist mein Schatz, ich bin sein' Braut,<br /> Sehr hoch in ihm erfreuet.<br /> Eia, eia,<br /> Himmlisch Leben wird er geben<br /> Mir dort oben!<br /> Ewig soll mein Herz ihn loben.</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Thou, mighty Father, in Thy Son<br />
Didst love me ere Thou hadst begun<br />
This ancient world's foundation.<br />
Thy Son hath made a friend of me,<br />
And when in spirit Him I see,<br />
I joy in tribulation.<br />
What bliss Is this!<br />
He that liveth To me giveth<br />
Life forever;<br />
Nothing me from Him can sever.<br />
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
</div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/8tRFrnICE_4" width="420"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: x-small;">[Arrangement: JS Bach]</span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Zwingt die Saiten in Zithara<br /> Und laßt die süße Musika<br /> Ganz freudenreich erschallen,<br /> Daß ich möge mit Jesulein,<br /> Dem wunderschönen Bräut'gam mein,<br /> In steter Liebe wallen!<br /> Singet, springet,<br /> Jubilieret, triumphieret,<br /> Dankt dem Herren!<br /> Groß ist der König der Ehren!</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Lift up the voice and strike the string.<br />
Let all glad sounds of music ring<br />
In God's high praises blended.<br />
Christ will be with me all the way,<br />
Today, tomorrow, every day,<br />
Till traveling days be ended.<br />
Sing out, Ring out<br />
Triumph glorious, O victorious,<br />
Chosen nation;<br />
Praise the God of your salvation.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/SEKNQqVrhd4" width="560"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: x-small;">[Arrangement: Samuel Scheidt]</span></div>
<span style="font-size: x-small;"><br /></span><br />
<div style="text-align: center;">
<i>Wie bin ich doch so herzlich froh,<br /> Daß mein Schatz ist das A und O.<br /> Der Anfang und das Ende!<br /> Er wird mich doch zu seinem Preis<br /> Aufnehmen in das Paradeis,<br /> Des klopf' ich in die Hände.<br /> Amen! Amen!<br /> Komm, du schöne Freudenkrone,<br /> Bleib nicht lange,<br /> Deiner wart' ich mit Verlangen!</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br />
Oh, joy to know that Thou, my Friend,<br />
Art Lord, Beginning without end,<br />
The First and Last, Eternal!<br />
And Thou at length--O glorious grace!--<br />
Wilt take me to that holy place,<br />
The home of joys supernal.<br />
Amen, Amen!
</div>
<div style="text-align: center;">
Come and meet me! Quickly greet me!</div>
<div style="text-align: center;">
With deep yearning,</div>
<div style="text-align: center;">
Lord, I look for your returning.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/5CMQwiUfJAM" width="420"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: x-small;">[The Choir of St. Thomas Episcopal School. Arrangement: JS Bach(?)]</span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<br />
<div style="text-align: center;">
A word-for-word English translation of the German can be found <a href="http://www.bach-cantatas.com/Texts/Chorale015-Eng3.htm" target="_blank">here</a>.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/VtnABz3sWrE" width="420"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
[Improvisation: Evert Groen]</div>IggyAntiochushttp://www.blogger.com/profile/04448305182789845259noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-1736193675297294745.post-74442240722597828832012-01-05T07:09:00.001-06:002012-01-05T07:09:50.240-06:00Fantasia on [obscure] Christmas Carols<div style="text-align: center;">
This is the truth sent from above </div>
<div style="text-align: center;">
The truth of God, the god of love </div>
<div style="text-align: center;">
Therefore don't turn me from your door </div>
<div style="text-align: center;">
But hearken all both rich and poor </div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
The first thing which I will relate </div>
<div style="text-align: center;">
Is that God did man create </div>
<div style="text-align: center;">
The next thing which to you I'll tell </div>
<div style="text-align: center;">
Woman was made with man to dwell </div>
<br />
<div style="text-align: center;">
Then after this was God's own choice </div>
<div style="text-align: center;">
To place them both in paradise </div>
<div style="text-align: center;">
There to remain from evil free </div>
<div style="text-align: center;">
Except they ate of such a tree </div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
And they did eat which was a sin </div>
<div style="text-align: center;">
And thus their ruin did begin </div>
<div style="text-align: center;">
Ruined themselves, both you and me </div>
<div style="text-align: center;">
And all of their posterity </div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Thus we were heirs to endless woes </div>
<div style="text-align: center;">
Till God the Lord did interpose </div>
<div style="text-align: center;">
And so a promise soon did run </div>
<div style="text-align: center;">
That he would redeem us by His Son</div>
<div style="text-align: center;">
That he would redeem us by His Son</div>
<div style="text-align: center;">
By His Son</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Come all you worthy gentlemen that may be standing by </div>
<div style="text-align: center;">
Christ our blessed Saviour was born on Christmas day. </div>
<div style="text-align: center;">
The blessed Virgin Mary unto the Lord did pray </div>
<div style="text-align: center;">
Oh we wish you the comfort and tidings of joy </div>
<div style="text-align: center;">
The blessed Virgin Mary unto the Lord did pray</div>
<div style="text-align: center;">
Oh we wish you the comfort and tidings of joy </div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Christ our Blessed Saviour now in the manger lay</div>
<div style="text-align: center;">
He's lying in the manger while oxen feed on hay </div>
<div style="text-align: center;">
The blessed Virgin Mary unto the Lord did pray </div>
<div style="text-align: center;">
Oh we wish you the comfort and tidings of joy </div>
<div style="text-align: center;">
The blessed Virgin Mary unto the Lord did pray </div>
<div style="text-align: center;">
Oh we wish you the comfort and tidings of joy </div>
<div style="text-align: center;">
The blessed Virgin Mary unto the Lord did pray </div>
<div style="text-align: center;">
Oh we wish you the comfort and tidings of joy</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
On Christmas night all Christians sing </div>
<div style="text-align: center;">
to hear the news the angels bring </div>
<div style="text-align: center;">
<i> On Christmas night all Christians sing </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>to hear the news the angels bring </i></div>
<div style="text-align: center;">
News of great joy, news of great mirth. </div>
<div style="text-align: center;">
<i>News of our merciful King's birth</i></div>
<div style="text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: center;">
News of great joy, news of great mirth. </div>
<div style="text-align: center;">
<i>News of our merciful King's birth</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
When Sin departs before thy grace </div>
<div style="text-align: center;">
then life and health come in it's place. </div>
<div style="text-align: center;">
<i>When Sin departs before thy grace </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>then life and health come in it's place.</i>
</div>
<div style="text-align: center;">
Angels and men with joy may sing </div>
<div style="text-align: center;">
All for to see the newborn King </div>
<div style="text-align: center;">
<i>All for to see the newborn King</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>
All for to see the newborn King
</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>
</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Angels and men with joy may sing </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>All for to see the newborn King</i></div>
<br />
<div style="text-align: center;">
God bless the ruler of this house and long on may he reign</div>
<div style="text-align: center;">
<i>From out of darkness we have light </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>which makes the angels sing this night</i></div>
<div style="text-align: center;">
Many happy Christmases he live to see again </div>
<div style="text-align: center;">
<i>From out of darkness we have light </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>which makes the angels sing this night</i></div>
<div style="text-align: center;">
God bless our generation who live both far and near</div>
<div style="text-align: center;">
<i>Glory to God and peace to men</i></div>
<div style="text-align: center;">
And we wish them a happy, a happy New Year</div>
<div style="text-align: center;">
<i>Both now and evermore Amen</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
God bless the ruler of this house and long on may he reign </div>
<div style="text-align: center;">
Many happy Christmases he live to see again </div>
<div style="text-align: center;">
God bless our generation who live both farand near </div>
<div style="text-align: center;">
And we wish them a happy, a happy New Year </div>
<div style="text-align: center;">
Oh we wish you a happy, a happy New Year. </div>
<div style="text-align: center;">
Both now and evermore. Amen</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/_FRtBVYYMW4" width="560"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: x-small;">Ralph Vaughan William's Fantasia on Christmas Carols is featured in two parts in this video series.</span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/JveXl0bLM1I" width="560"></iframe></div>IggyAntiochushttp://www.blogger.com/profile/04448305182789845259noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1736193675297294745.post-40984492403910524802012-01-04T08:39:00.002-06:002012-01-05T06:53:04.212-06:00Obscure Carols Macaronic: In Dulci JubiloMacaronic hymns are hymns that use a foreign or classic language and the vernacular of the people. A hymn may come along nicely in English and then end in the Greek phrase, "Kyrie eleison," meaning, "Lord, have mercy."<br />
<br />
Sometimes this is a practical choice. The Hebrew word, "hallelujah" (or "alleluia") carries a different tone than it's translation, "Praise the Lord." I mean, Handel's chorus, "Hallelujah" just wouldn't sound the same as, "PRAISE ... THE LO - RD! PRAISE ... THE LO - RD!"<br />
<br />
Other times it is left in tact for the beauty of the text. The carol, "In Dulci Jubilo" was originally in German and Latin. For English-speaking folk, most hymnals will translate the entire work into English, but in choral works, the Latin is often left alone.<br />
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/uq_D6iKygKI" width="420"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: x-small;">Setting by Robert Lucas Pearsall (1795-1856)</span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
German with <i>Latin</i>:</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>In dulci jubilo,</i></div>
<div style="text-align: center;">
Nun singet und seid froh!</div>
<div style="text-align: center;">
Unsers Herzens Wonne</div>
<div style="text-align: center;">
Leit <i>in praesepio;</i></div>
<div style="text-align: center;">
Und leuchtet wie die Sonne</div>
<div style="text-align: center;">
<i>Matris in gremio.<br />Alpha es et O!</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Alpha es et O!</i>
<i><br /></i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/eSLXa5UCcCs" width="420"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
English with<i> Latin</i>:</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>In dulci jubilo,</i></div>
<div style="text-align: center;">
Let us our homage show!</div>
<div style="text-align: center;">
Our heart's joy reclineth</div>
<div style="text-align: center;">
<i>In praesepio;</i></div>
<div style="text-align: center;">
And like a bright star shineth</div>
<div style="text-align: center;">
<i>Matris in gremio.<br />Alpha es et O!</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Alpha es et O!</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/FbviQcXF6GQ" width="420"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Full German translation:<br />
<br />
Nun singet und seid froh,<br />
Jauchzt all' und saget so:<br />
Unsers Herzens Wonne<br />
Liegt in der Krippe bloß<br />
Leuchtet als die Sonne<br />
In seiner Mutter Schoß.<br />
Du bist A und O.<br />
Du bist A und O.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
The embed was disabled for this video, so please click <a href="http://youtu.be/xQoxj0WpG7s" target="_blank">here</a> to view it.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Full English translation:</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Good Christian men, rejoice<br />
With heart, and soul, and voice;<br />
Give ye heed to what we say:</div>
<div style="text-align: center;">
[News! News!]<br />
Jesus Christ was born to-day:<br />
Ox and ass before Him bow,<br />
And He is in the manger now.<br />
Christ is born today! </div>
<div style="text-align: center;">
Christ is born today!</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/UMg84KUSDQA" width="420"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: x-small;">This English translation is used as the base for Gustav Holst's Christmas Day</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: x-small;">which incorporates a number of other obscure carols. </span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: x-small;">In this translation, the phrase, "News! News!" is added.</span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Full English translation in Lutheran hymnals (TLH 92). It is based on the full German translation:</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Now sing we, now rejoice</div>
<div style="text-align: center;">
With heart and sol and voice!</div>
<div style="text-align: center;">
He from whom joy streameth</div>
<div style="text-align: center;">
Poor in a manger lies;</div>
<div style="text-align: center;">
Not so brightly beameth</div>
<div style="text-align: center;">
The sun in yonder skies.</div>
<div style="text-align: center;">
Thou my Savior art!</div>
<div style="text-align: center;">
Thou my Savior art!</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/qmtjqj6iHMQ" width="560"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Literal translation from <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/In_dulci_jubilo" target="_blank">Wiki</a>:</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
In sweet rejoicing,<br />
now sing and be glad!<br />
Our hearts' joy<br />
lies in the manger;<br />
And it shines like the sun<br />
in the mother's lap.<br />
You are the alpha and omega!</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/Q3p6nAaOmyU" width="420"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
From the album, <a href="http://www.arkivmusic.com/classical/album.jsp?album_id=3879" target="_blank">Mass for Christmas Morning</a>.</div>IggyAntiochushttp://www.blogger.com/profile/04448305182789845259noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1736193675297294745.post-16430289021574329962012-01-03T05:00:00.000-06:002012-01-03T06:31:39.782-06:00Obscure Carols: I Wonder as I Wander"I Wonder as I Wander" has it's roots in the Appalachian tradition of North Carolina, but was fully composed in the last century. You can read about it <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/I_Wonder_as_I_Wander" target="_blank">here</a>.<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
I wonder as I wander out under the sky,<br />
How Jesus the Savior did come for to die.<br />
For poor on'ry people like you and like I...<br />
I wonder as I wander out under the sky.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/M-sLtBhb7xg" width="560"></iframe><br />
<br />
When Mary birthed Jesus 'twas in a cow's stall,<br />
With wise men and farmers and shepherds and all.<br />
But high from God's heaven a star's light did fall,<br />
And the promise of ages it then did recall.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/-OCxnpGOsSQ" width="560"></iframe><br />
<br />
If Jesus had wanted for any wee thing,<br />
A star in the sky, or a bird on the wing,<br />
Or all of God's angels in heav'n for to sing,<br />
He surely could have it, 'cause he was the King. </div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/WrMLpDy-5Sc" width="560"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
I wonder as I wander out under the sky,<br />
How Jesus the Savior did come for to die.<br />
For poor on'ry people like you and like I...<br />
I wonder as I wander out under the sky.
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/jQqp6hpBpd8" width="420"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: x-small;">This video features photos taken on Christmas Eve in Appalachia.</span></div>IggyAntiochushttp://www.blogger.com/profile/04448305182789845259noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1736193675297294745.post-15168487297928087912012-01-02T05:00:00.000-06:002012-01-02T05:00:11.575-06:00Obscure Carols: Truth from AboveRather than focus on the Christmas account in Luke 2, this carol starts with creation and lays the foundation for the coming Messiah. There is no mention in this carol of shepherds, wise men, angels, mangers, stables, inns, etc. Rather, the focus is on why we need a Savior.<br />
<br />
I was able to locate nine verses of this carol. Most settings do not use all of them.<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
~~~~~<br />
<br />
This is the truth sent from above <br />
The truth of God, the God of love <br />
Therefore don't turn me from your door <br />
But hearken will both rich and poor</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
The first thing that I do relate <br />
Is that God did man create <br />
The next thing which to you I'll tell <br />
Woman was made with man to dwell</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/5M_8vjqWYmM" width="560"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
And after that, 'twas God's own choice <br />
To place them both in Paradise, <br />
There to remain of evil free <br />
Except they ate of such a tree.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
But they did eat, which was a sin, <br />
And so their ruin did begin, <br />
Ruined themselves, both you and me, <br />
And all of their posterity.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/esetcEymOL4" width="420"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Thus we were heirs to endless woes <br />
Till God and Lord did interpose <br />
And so a promise soon did run <br />
That He would redeem us by His Son</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
And at that season of the year <br />
Our blessed Redeemer did appear<br />
He here did live and here did preach <br />
And many thousands he did teach</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/xnkXh3RYN1U" width="560"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Thus He in love to us behaved <br />
To show us how we must be saved <br />
And if you want to know the way <br />
Be pleased to hear what He did say</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Go preach the Gospel new, He said, <br />
To all the nations that are made <br />
And he that does believe in me, <br />
From all his sins I’ll set him free.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/_zFALX2Fw-o" width="560"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
God grant to all within this place <br />
True saving faith—that special grace, <br />
Which to His people doth belong— <br />
And thus I close my Christmas song.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/jJ52pezlMpY" width="420"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: x-small;">0:00 Creator Alme Siderum (Plainsong Chant)</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: x-small;">1:28 Truth From Above (Setting by Ralph Vaughan Williams)</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: x-small;">3:49 An Early Tree (Setting by William Byrd)</span></div>IggyAntiochushttp://www.blogger.com/profile/04448305182789845259noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-1736193675297294745.post-12892265636707472712012-01-01T05:00:00.000-06:002012-01-01T05:00:06.151-06:00Obscure Carols: The Old Year Now Hath Passed Away<div style="text-align: center;">
The old year now hath passed away;
</div>
<div style="text-align: center;">
We thank Thee, 0 our God, today
</div>
<div style="text-align: center;">
That Thou hast kept us through the year
</div>
<div style="text-align: center;">
When danger and distress were near.
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
We pray Thee, 0 eternal Son,
</div>
<div style="text-align: center;">
Who with the Father reign'st as One,
</div>
<div style="text-align: center;">
To guard and rule Thy Christendom
</div>
<div style="text-align: center;">
Through all the ages yet to come.
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Take not Thy saving Word away,
</div>
<div style="text-align: center;">
Our souls' true comfort, staff, and stay.
</div>
<div style="text-align: center;">
Abide with us and keep us free
</div>
<div style="text-align: center;">
From errors, following only Thee.
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Oh, help us to forsake all sin,
</div>
<div style="text-align: center;">
A new and holier course begin!
</div>
<div style="text-align: center;">
Mark not what once was done amiss;
</div>
<div style="text-align: center;">
A happier, better year be this,
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Wherein as Christians we may live
</div>
<div style="text-align: center;">
Or die in peace that Thou canst give,
</div>
<div style="text-align: center;">
To rise again when Thou shalt come
</div>
<div style="text-align: center;">
And enter Thine eternal home.
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
There shall we thank Thee and adore
</div>
<div style="text-align: center;">
With all the angels evermore.
</div>
<div style="text-align: center;">
Lord Jesus Christ, increase our faith
</div>
<div style="text-align: center;">
To praise Thy name through life and death.
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/rxUDm4N5YsY" width="420"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: x-small;">One tune associated with this text is "Herr Jesu Christ, dich zu uns bend."</span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Das alte Jahr vergangen ist,
</div>
<div style="text-align: center;">
wir danken dir, Herr Jesu Christ,
</div>
<div style="text-align: center;">
dass du uns hast in großer G'fahr</div>
<div style="text-align: center;">
so gnädiglich behüt' dies Jahr.
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Wir bitten dich, ewigen Sohn
</div>
<div style="text-align: center;">
des Vaters in dem höchsten Thron,
</div>
<div style="text-align: center;">
du wollst dein arme Christenheit
</div>
<div style="text-align: center;">
ferner bewahren allezeit.
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Entzieh uns nicht dein heilsamWort,
</div>
<div style="text-align: center;">
das ist der Seelen Trost und Hort,
</div>
<div style="text-align: center;">
vor falscher Lehr, Abgötterei
</div>
<div style="text-align: center;">
bewahr uns, Herr, und steh uns bei.
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Hilf, dass wir von der Sünde Bahn
</div>
<div style="text-align: center;">
und fromm zu werden fangen an.
</div>
<div style="text-align: center;">
der Sünd im alten Jahr nicht denk,
</div>
<div style="text-align: center;">
ein gnadenreiches Jahr uns schenk,
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Christlich zu leben, seliglich
</div>
<div style="text-align: center;">
zu sterben und hernach fröhlich
</div>
<div style="text-align: center;">
Am Jüngsten Tage aufzustehn,
</div>
<div style="text-align: center;">
mit dir im` Himmel einzugehn,
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Zu danken und zu loben dich
</div>
<div style="text-align: center;">
mit allen Engeln ewiglich.
</div>
<div style="text-align: center;">
O Jesu, unsern Glauben mehr
</div>
<div style="text-align: center;">
zu deines Namens Lob und Ehr.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/UJdQVFD4Ueo" width="420"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: x-small;">The tune used in Bach's Orgelbuchlein is "Das alte Jahr vergangen ist."</span></div>IggyAntiochushttp://www.blogger.com/profile/04448305182789845259noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-1736193675297294745.post-55293169514512695302011-12-31T05:00:00.000-06:002011-12-31T05:00:02.947-06:00Obscure Carols: Gabriel's MessageAmong liturgical traditions Gabriel's Message (also known as The Basque Carol) has had somewhat of a resurgence and found its way into hymnals and hymnal supplements of the last 10 or 15 years. In the Lutheran Church-Missouri Synod the carol appeared in Hymnal Supplement '98 and Lutheran Service Book (2006).<br />
<br />
The carol is most appropriate for the Fourth Sunday of Advent, as the Gospel reading for that day is Gabriel's appearance to Mary.<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/xKQIomtXXkc" width="420"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
The angel Gabriel from Heaven came, </div>
<div style="text-align: center;">
His wings as drifted snow, his eyes as flame; </div>
<div style="text-align: center;">
All hail,said he,thou lowly maiden Mary, </div>
<div style="text-align: center;">
Most highly favored lady, Gloria! </div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
For know a blessèd mother thou shalt be, </div>
<div style="text-align: center;">
All generations laud and honor thee, </div>
<div style="text-align: center;">
Thy Son shall be Emmanuel, by seers foretold, </div>
<div style="text-align: center;">
Most highly favored lady, Gloria! </div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Then gentle Mary meekly bowed her head, </div>
<div style="text-align: center;">
To me be as it pleaseth God, she said, </div>
<div style="text-align: center;">
My soul shall laud and magnify His holy name. </div>
<div style="text-align: center;">
Most highly favored lady, Gloria! </div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Of her, Emmanuel, the Christ, was born </div>
<div style="text-align: center;">
In Bethlehem, all on a Christmas morn, </div>
<div style="text-align: center;">
And Christian folk throughout the world will ever say— </div>
<div style="text-align: center;">
Most highly favored lady,Gloria!
</div>IggyAntiochushttp://www.blogger.com/profile/04448305182789845259noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1736193675297294745.post-18032832036266785162011-12-30T06:05:00.002-06:002011-12-30T06:06:19.238-06:00Obscure Carols: The Huron Carol"The Huron Carol" is a new carol to me, courtesy of Facebook friend Jeffrey "The Aslan."<br />
<br />
Here's some bullet points from the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Huron_Carol">Wiki</a> article:<br />
<ul>
<li><div>
Canada's oldest Christmas song
</div>
</li>
<li>Written in 1643 by Jean de Brébeuf
</li>
<li>Brébeuf was a Jesuit missionary at Sainte-Marie among the Hurons in Canada
</li>
<li>Lyrics were in the native language of the Huron/Wendat people
</li>
<li>Original Huron title is "Jesous Ahatonhia" ("Jesus, he is born")
</li>
<li>Melody based on a traditional French folk song, "Une Jeune Pucelle" ("A Young Maid")
</li>
<li>English lyrics were written in 1926 by Jesse Edgar Middleton
</li>
<li>English lyrics derived from Brebeuf's original song and Huron religious concepts </li>
<li>The hymn also uses a traditional Algonquian name, Gitchi Manitou, for God. </li>
<li><i>The song remains a common Christmas hymn in Canadian churches of many Christian denomination</i>
</li>
</ul>
So there's the interesting one to me. My parents live in Michigan just south of the Huron National Forest. I had never heard of it before this year. I guess I thought this one would have drifted into Michigan along with Canadian coins. <br />
<br />
So here's a video followed by the English lyrics. As I was writing this morning, I couldn't find the original tongue. If you know them, feel free to drop them in the comments. Finally, look for concepts that may be from the Huron tribe instead in lieu of the biblical account.<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
~~~~~ </div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
’Twas in the moon of wintertime,
</div>
<div style="text-align: center;">
When all the birds had fled,
</div>
<div style="text-align: center;">
That mighty Gitchi Manitou
</div>
<div style="text-align: center;">
Sent angel choirs instead;
</div>
<div style="text-align: center;">
Before their light the stars grew dim,
</div>
<div style="text-align: center;">
And wondering hunters heard the hymn:
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Jesus your King is born,
</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Jesus is born,
</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>In excelsis gloria.</i>
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Within a lodge of broken bark
</div>
<div style="text-align: center;">
The tender babe was found,
</div>
<div style="text-align: center;">
A ragged robe of rabbit skin
</div>
<div style="text-align: center;">
Enwrapped His beauty round;
</div>
<div style="text-align: center;">
But as the hunter braves drew nigh,
</div>
<div style="text-align: center;">
The angel song rang loud and high:
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Jesus your King is born,
</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Jesus is born,
</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>In excelsis gloria.</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
The earliest moon of wintertime
</div>
<div style="text-align: center;">
Is not so round and fair
</div>
<div style="text-align: center;">
As was the ring of glory on
</div>
<div style="text-align: center;">
The helpless Infant there.
</div>
<div style="text-align: center;">
The chiefs from far before Him knelt
</div>
<div style="text-align: center;">
With gifts of fox and beaver pelt.
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Jesus your King is born,</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Jesus is born,</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>In excelsis gloria.</i>
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
O children of the forest free,
</div>
<div style="text-align: center;">
O seed of Manitou,
</div>
<div style="text-align: center;">
The holy Child of earth and Heav’n
</div>
<div style="text-align: center;">
Is born today for you.
</div>
<div style="text-align: center;">
Come kneel before the radiant Boy,
</div>
<div style="text-align: center;">
Who brings you beauty, peace and joy.
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Jesus your King is born,
</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Jesus is born,
</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>In excelsis gloria.</i>
</div>IggyAntiochushttp://www.blogger.com/profile/04448305182789845259noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1736193675297294745.post-21015590209503407592011-12-29T05:44:00.001-06:002011-12-29T05:44:46.786-06:00Obscure Carols: Noel by Brad HolmesThis carol comes from the Congo region and can be heard on the 2011 Christmas broadcast from St. Olaf College. Special thanks to <a href="http://www.jonathantan.org/organist.html">Jonathan Tan</a> at <a href="http://cantusmundi.blogspot.com/" target="_blank">Cantus Mundi</a> for posting this video and the translation. Below is the honors choir from the Michigan School Vocal Music Association. You can check out 2 other groups over on Jonathan's <a href="http://cantusmundi.blogspot.com/2010/11/noel-african-spiritual-congo.html">post</a>.<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
~~~~~
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/F1JFj0RlAO8" width="560"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Noel! Noel!</div>
<div style="text-align: center;">
Yesu me kwisa ku zinga ti beto.</div>
<div style="text-align: center;">
Noel! Noel!</div>
<div style="text-align: center;">
Yesu me kwisa ku zinga ti beto
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Kana nge zola ku zaba mwana,</div>
<div style="text-align: center;">
Nge fwiti kwisa ku fukama.</div>
<div style="text-align: center;">
Kana nge zola ku zaba mwana,</div>
<div style="text-align: center;">
Nge fwiti kwisa ku fukama.
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Noel! Noel!</div>
<div style="text-align: center;">
Jesus has come to live with us.</div>
<div style="text-align: center;">
Noel! Noel!</div>
<div style="text-align: center;">
Jesus has come to live with us.
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
If you want to know the Child,</div>
<div style="text-align: center;">
You have to come kneel.</div>
<div style="text-align: center;">
If you want to know the Child,</div>
<div style="text-align: center;">
You have to come kneel.</div>IggyAntiochushttp://www.blogger.com/profile/04448305182789845259noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1736193675297294745.post-10251293249076780272011-12-28T05:20:00.000-06:002011-12-28T05:20:50.939-06:00Commemoration of the Holy Innocents<br />
<div style="text-align: center;">
<i>Lully, lullay, Thou little tiny Child,</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>By, by, lully, lullay.</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Lully, lullay, Thou little tiny Child,</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>By, by, lully, lullay.</i></div>
<br />
<div style="text-align: center;">
<i>O sisters too, how may we do,</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>For to preserve this day</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>This poor Youngling for Whom we sing</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>By, by, lully, lullay?</i></div>
<br />
<div style="text-align: center;">
<i>Herod the king, in his raging,</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Charged he hath this day</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>His men of might, in his own sight,</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>All young children to slay.</i></div>
<br />
<div style="text-align: center;">
<i>That woe is me, poor Child for Thee!</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>And ever morn and day</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>For Thy parting neither say nor sing,</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>By, by, lully, lullay.</i></div>
<br />
<div style="text-align: center;">
<i>Lully, lullay, Thou little tiny Child,</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>By, by, lully, lullay</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/dG86r2dx5yo" width="420"></iframe><br />
<br />
Today marks the Commemoration of the Holy Innocents<br />
<br />
~~~<br />
<br />
Then Herod, <br />
when he saw that he had been tricked by the wise men, <br />
became furious, <br />
and he sent and killed all the male children in Bethlehem <br />
and in all that region who were two years old or under, <br />
according to the time that he had ascertained from the wise men. <br />
Then was fulfilled what was spoken by the prophet Jeremiah:<br />
<br />
“A voice was heard in Ramah,<br />
weeping and loud lamentation,<br />
Rachel weeping for her children;<br />
she refused to be comforted, because they are no more.”<br />
<br />
(Matthew 2:16-18 ESV)</div>
<br />IggyAntiochushttp://www.blogger.com/profile/04448305182789845259noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1736193675297294745.post-41770792036422352902011-12-27T05:57:00.001-06:002011-12-27T05:58:38.600-06:00500th Post: St. John the EvangelistWell, I've reached the 500th post here on All for Hymn on the Commemoration of St. John the Evangelist.<br />
<br />
Around this site you will find a few things of interest for today's commemoration.<br />
<br />
First, the complete Passion according to St. John begins <a href="http://allforhymn.blogspot.com/2010/04/good-friday-st-johns-passion-part-1.html" target="_blank">here</a> and you can hit "Newer Post" to take you to the next section.<br />
<br />
Second, two posts on John 3:16 can be found <a href="http://allforhymn.blogspot.com/2009/12/on-3rd-day-of-christmas-feast-of-st.html" target="_blank">here</a> and <a href="http://allforhymn.blogspot.com/2009/12/on-3rd-day-of-christmas-more-on-john.html" target="_blank">here</a>.<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i><span style="font-size: large;">God so loved the world</span></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><span style="font-size: large;">that He gave His only-begotten Son</span></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><span style="font-size: large;">that whoso believeth</span></i><i><span style="font-size: large;"> in Him</span></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><span style="font-size: large;">should not parish</span></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><span style="font-size: large;">but have everlasting life.</span></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><span style="font-size: large;"><br /></span></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><span style="font-size: large;">For God sent not His Son </span></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><span style="font-size: large;">into the world to condemn the world,</span></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><span style="font-size: large;">but that the world through Him</span></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><span style="font-size: large;">might be saved.</span></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><span style="font-size: large;"><br /></span></i></div>
<br />
<div style="text-align: center;">
<i><span style="font-size: large;">
</span></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><span style="font-size: large;">God so loved the world</span></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><span style="font-size: large;">that He gave His only-begotten Son</span></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><span style="font-size: large;">that whoso believeth in Him</span></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><span style="font-size: large;">should not parish</span></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><span style="font-size: large;">but have everlasting life.</span></i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<br />
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/X5Akz6J8Rw0" width="560"></iframe><br />
<br />
~~~~~<br />
<br />
Thanks to everyone who has been following the blog. Have a blessed Christmas Season and New Year. Daily posts can be found on my <a href="https://www.facebook.com/iggyantiochus" target="_blank">personal facebook page</a>. If you "friend" me on facebook, please send a PM along with the request noting that you read the blog.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />IggyAntiochushttp://www.blogger.com/profile/04448305182789845259noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1736193675297294745.post-54445110816417931912011-12-26T23:00:00.000-06:002011-12-26T23:00:03.115-06:00The Complete Weihnachts-oratorium of JS Bach, Part VI:VII-XI<div style="text-align: center;">
7. Recitativo (T)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
[Evangelist]<br />
<i>Und Gott befahl ihnen im Traum, </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>dass sie sich nicht sollten wieder zu Herodes lenken, </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>und zogen durch einen andern Weg wieder in ihr Land.</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br />
And God then warned them in a dream </div>
<div style="text-align: center;">
that they should not go again unto Herod, </div>
<div style="text-align: center;">
and they went by another way back to their country.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
8. Recitativo (T)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>So geht! Genug, mein Schatz geht nicht von hier,<br /> Er bleibet da bei mir,<br /> Ich will ihn auch nicht von mir lassen.<br /> Sein Arm wird mich aus Lieb<br /> Mit sanftmutsvollem Trieb<br /> Und größter Zärtlichkeit umfassen;<br /> Er soll mein Bräutigam verbleiben,<br /> Ich will ihm Brust und Herz verschreiben.<br /> Ich weiß gewiss, er liebet mich,<br /> Mein Herz liebt ihn auch inniglich<br /> Und wird ihn ewig ehren.<br /> Was könnte mich nun für ein Feind<br /> Bei solchem Glück versehren!<br /> Du, Jesu, bist und bleibst mein Freund;<br /> Und werd ich ängstlich zu dir flehn:<br /> Herr, hilf!, so lass mich Hülfe sehn!</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Then go! 'Tis well, my treasure leaveth not, <br />
He bideth here with me, <br />
I will not ever let him leave me. <br />
His arm will in his love <br />
With soft affection's warmth <br />
And deepest tenderness embrace me; <br />
He shall remain my faithful bridegroom, <br />
I will my breast and heart assign him. <br />
I know full well he loveth me, <br />
My heart, too, loves him fervently <br />
And shall alway adore him. <br />
What harm to me could any foe <br />
Amidst such fortune do now? <br />
Thou, Jesus, art fore'er my friend; <br />
And when in fear I cry to thee: <br />
"Lord, help!," let me thy help behold!</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
9. Aria (T)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Nun mögt ihr stolzen Feinde schrecken;<br /> Was könnt ihr mir für Furcht erwecken?<br /> Mein Schatz, mein Hort ist hier bei mir.<br /> Ihr mögt euch noch so grimmig stellen,<br /> Droht nur, mich ganz und gar zu fällen,<br /> Doch seht! mein Heiland wohnet hier.</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Now may ye boastful foes be frightened; <br />
Ye can in me what fear awaken? <br />
My store, my hoard is here by me. <br />
Be ye unbounded in your fury <br />
And threaten me with utter ruin, <br />
Beware, my Savior dwelleth here!</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
10. Recitativo (S, A, T, B)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Was will der Höllen Schrecken nun,<br /> Was will uns Welt und Sünde tun,<br /> Da wir in Jesu Händen ruhn?</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
What hope hath hell's own terrors now, <br />
What harm will world and sin us do, <br />
While we in Jesus' hands rest sure?</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
11. Choral (S, A, T, B)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Nun seid ihr wohl gerochen<br /> An eurer Feinde Schar,<br /> Denn Christus hat zerbrochen,<br /> Was euch zuwider war.<br /> Tod, Teufel, Sünd und Hölle<br /> Sind ganz und gar geschwächt;<br /> Bei Gott hat seine Stelle<br /> Das menschliche Geschlecht.</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Now are ye well avengéd <br />
Upon your hostile host, <br />
For Christ hath fully broken <br />
All that which you opposed. <br />
Death, devil, hell and error <br />
To nothing are reduced; <br />
With God hath now its shelter <br />
The mortal race of man.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/6D_nn2czK9s" width="420"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Thank you for listening.</div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
The complete Christmas Oratorio is featured on All for Hymn <br />
beginning at 6:00 PM ET on December 24, 2011 <br />
and running every 3 hours.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
English Translation © Z. Philip Ambrose, translator, </div>
<div style="text-align: center;">
Web publication: http://www.uvm.edu/~classics/faculty/bach. </div>
<div style="text-align: center;">
Used by permission.<br />
<br />
<br />
Special thanks to <a href="http://www.youtube.com/user/counterpoint85" target="_blank">counterpoint85</a> over on youtube <br />
for posting the complete work.<br />
</div>IggyAntiochushttp://www.blogger.com/profile/04448305182789845259noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1736193675297294745.post-79105459724769466112011-12-26T20:00:00.000-06:002011-12-26T20:00:02.050-06:00The Complete Weihnachts-oratorium of JS Bach, Part VI:II-VI<br />
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
2. Recitativo (T, B)
</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
[Evangelist]</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<i>Da berief Herodes die Weisen heimlich </i><br />
<i>und erlernet mit
Fleiß von ihnen, </i><br />
<i>wenn der Stern erschienen wäre? </i><br />
<i>und weiset sie gen Bethlehem
und sprach: </i></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<i><br /></i></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
[Herodes]<br />
<i>Ziehet hin und forschet fleißig nach dem Kindlein, </i><br />
<i>und wenn ihr's findet, </i><br />
<i>sagt
mir's wieder, </i><br />
<i>dass ich auch komme und es anbete.</i></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
~</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
[Evangelist]<br />
Then did Herod summon the wise men in secret, <br />
and with diligence he learned
from them <br />
when the star was to appear. <br />
And he sent them forth to Bethlehem and
said:<br />
<br />
[Herod]<br />
Go ye forth and search with diligence for the baby, <br />
and when ye find him, <br />
bring
me word, <br />
that I as well may come and worship him.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
3. Recitativo (S)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Du Falscher, suche nur den Herrn zu fällen,</i><br />
<i>Nimm alle falsche List,</i><br />
<i>Dem Heiland nachzustellen;</i><br />
<i>Der, dessen Kraft kein Mensch ermißt,</i><br />
<i>Bleibt doch in sichrer Hand.</i><br />
<i>Dein Herz, dein falsches Herz ist schon,</i><br />
<i>Nebst aller seiner List, des Höchsten Sohn,</i><br />
<i>Den du zu stürzen suchst, sehr wohl bekannt.</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Thou liar, seek nought but the Lord's destruction, <br />
Lay ev'ry cunning snare <br />
And pitfall for our Savior; <br />
He, whose great pow'r no man can gauge, <br />
Abides in hands secure. <br />
Thy heart, thy lying heart e'en now, <br />
Along with all its guile, to God's own Son <br />
Whom thou dost strive to fell is fully known.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
4. Aria (S)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Nur ein Wink von seinen Händen</i><br />
<i>Stürzt ohnmächtger Menschen Macht.</i><br />
<i>Hier wird alle Kraft verlacht!</i><br />
<i>Spricht der Höchste nur ein Wort,</i><br />
<i>Seiner Feinde Stolz zu enden,</i><br />
<i>O, so müssen sich sofort</i><br />
<i>Sterblicher Gedanken wenden.</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
But a wave of his own hand will <br />
Bring down feeble human might. <br />
Here is all dominion mocked! <br />
Speak the Highest but one word, <br />
His opponents' pride to finish, <br />
Oh, then surely must at once <br />
Change its course all mortal purpose.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
5. Recitativo (T)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
[Evangelist]<br />
<i>Als sie nun den König gehöret hatten, </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>zogen sie hin. </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Und siehe, der Stern, </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>den sie im Morgenlande gesehen hatten, </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>ging für ihnen hin, </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>bis dass er kam und stund oben über, </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>da das Kindlein war. </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Da sie den Stern sahen, </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>wurden sie hoch erfreuet </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>und gingen in das Haus </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>und funden das Kindlein mit Maria, seiner Mutter, </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>und fielen nieder </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>und beteten es an </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>und täten ihre Schätze auf </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>und schenkten ihm Gold, Weihrauch und Myrrhen.</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
And as soon as they had heard the king, </div>
<div style="text-align: center;">
they went their way. </div>
<div style="text-align: center;">
And lo, the star, </div>
<div style="text-align: center;">
which in the East they had seen already, </div>
<div style="text-align: center;">
went before their way, </div>
<div style="text-align: center;">
until it came and stood above that place where the baby was. </div>
<div style="text-align: center;">
And when they saw the star, </div>
<div style="text-align: center;">
they rejoiced with great gladness </div>
<div style="text-align: center;">
and went into the house </div>
<div style="text-align: center;">
and found there the baby with Mary, his mother, </div>
<div style="text-align: center;">
and fell before him </div>
<div style="text-align: center;">
and worshipped him </div>
<div style="text-align: center;">
and opened up their treasures then </div>
<div style="text-align: center;">
and gave to him gold, incense, and myrrh.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
6. Choral (S, A, T, B)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Ich steh an deiner Krippen hier,</i><br />
<i>O Jesulein, mein Leben;</i><br />
<i>Ich komme, bring und schenke dir,</i><br />
<i>Was du mir hast gegeben.</i><br />
<i>Nimm hin! es ist mein Geist und Sinn,</i><br />
<i>Herz, Seel und Mut, nimm alles hin,</i><br />
<i>Und lass dirs wohlgefallen!</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
I stand before thy cradle here, <br />
O Jesus-child, my being, <br />
I come now, bring and offer thee <br />
What thou to me hast given. <br />
Take all! It is my spirit, will, <br />
Heart, soul and mind, take all to thee, <br />
And let it serve thy pleasure!</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/KB8dAhMXsZo" width="420"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
The complete Christmas Oratorio is featured on All for Hymn <br />
beginning at 6:00 PM ET on December 24, 2011 <br />
and running every 3 hours.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
English Translation © Z. Philip Ambrose, translator, </div>
<div style="text-align: center;">
Web publication: http://www.uvm.edu/~classics/faculty/bach. </div>
<div style="text-align: center;">
Used by permission.<br />
<br />
Special thanks to <a href="http://www.youtube.com/user/counterpoint85" target="_blank">counterpoint85</a> over on youtube <br />
for posting the complete work.<br />
</div>
<br />
<br />IggyAntiochushttp://www.blogger.com/profile/04448305182789845259noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1736193675297294745.post-2738001731317544782011-12-26T17:00:00.000-06:002011-12-26T17:00:02.393-06:00The Complete Weihnachts-oratorium of JS Bach, Part VI:I<div style="text-align: center;">
1. Coro (S, A, T, B)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Herr, wenn die stolzen Feinde schnauben,</i><i><br /></i><i> So gib, dass wir im festen Glauben</i><i><br /></i><i> Nach deiner Macht und Hülfe sehn!</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><br /></i><i> Wir wollen dir allein vertrauen,</i><i><br /></i><i> So können wir den scharfen Klauen</i><i><br /></i><i> Des Feindes unversehrt entgehn.</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Lord, when our boastful foes blow fury, <br />
Help us to keep our faith unshaken <br />
And to thy might and help to look! </div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
We would make thee our sole reliance<br />
And thus unharmed the cutting talons <br />
And clutches of the foe escape.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/5cm9qpwQyBM" width="420"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
The complete Christmas Oratorio is featured on All for Hymn <br />
beginning at 6:00 PM ET on December 24, 2011 <br />
and running every 3 hours.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
English Translation © Z. Philip Ambrose, translator, </div>
<div style="text-align: center;">
Web publication: http://www.uvm.edu/~classics/faculty/bach. </div>
<div style="text-align: center;">
Used by permission.<br />
<br />
Special thanks to <a href="http://www.youtube.com/user/counterpoint85" target="_blank">counterpoint85</a> over on youtube <br />
for posting the complete work.<br />
</div>IggyAntiochushttp://www.blogger.com/profile/04448305182789845259noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1736193675297294745.post-88686665873049851532011-12-26T14:00:00.000-06:002011-12-26T14:00:05.006-06:00The Complete Weihnachts-oratorium of JS Bach, Part V:VI-XI<div style="text-align: center;">
6. Recitativo (T)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
[Evangelist]<br />
<i>Da das der König Herodes hörte, </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>erschrak er und mit ihm das ganze Jerusalem.</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br />
And thus when Herod the king had heard this, </div>
<div style="text-align: center;">
he trembled, and with him the whole of Jerusalem.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
7. Recitativo (A)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Warum wollt ihr erschrecken?</i><i><br /></i><i> Kann meines Jesu Gegenwart euch solche Furcht erwecken?</i><i><br /></i><i> O! solltet ihr euch nicht</i><i><br /></i><i> Vielmehr darüber freuen,</i><i><br /></i><i> Weil er dadurch verspricht,</i><i><br /></i><i> Der Menschen Wohlfahrt zu verneuen.</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><br /></i></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Wherefore would ye be frightened? <br />
Can my dear Jesus' presence then in you such fear awaken? <br />
Oh! Should ye not by this <br />
Instead be moved with gladness, <br />
That he thereby hath pledged <br />
To make anew mankind's well-being!</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
8. Recitativo (T)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
[Evangelist]<br />
<i>Und ließ versammlen alle Hohepriester und Schriftgelehrten </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>unter dem Volk </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>und erforschete von ihnen, </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>wo Christus sollte geboren werden. </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Und sie sagten ihm: </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Zu Bethlehem im jüdischen Lande; </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>denn also stehet geschrieben durch den Propheten: </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Und du Bethlehem </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>im jüdischen Lande </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>bist mitnichten die kleinest </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>unter den Fürsten Juda; </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>denn aus dir soll mir kommen der Herzog, </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>der über mein Volk Israel ein Herr sei.</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
And assembling all the high priests and scribes </div>
<div style="text-align: center;">
from amongst the people, </div>
<div style="text-align: center;">
did he then inquire of them, </div>
<div style="text-align: center;">
where the birth of Christ was supposed to happen. </div>
<div style="text-align: center;">
And they said to him: </div>
<div style="text-align: center;">
"In Bethlehem in the land of Judea; </div>
<div style="text-align: center;">
for even thus is it written by the prophet: </div>
<div style="text-align: center;">
'And thou, Bethlehem, </div>
<div style="text-align: center;">
in the land of Judea </div>
<div style="text-align: center;">
art by no means the least </div>
<div style="text-align: center;">
among the princes of Judah; </div>
<div style="text-align: center;">
for from thee shall to me come the ruler, </div>
<div style="text-align: center;">
who shall over my people Israel be master.'"</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
9. Aria (S, A, T)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Ach, wenn wird die Zeit erscheinen?</i><i><br /></i><i> Ach, wenn kömmt der Trost der Seinen?</i><i><br /></i><i> Schweigt, er ist schon würklich hier!</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><br /></i><i> Jesu, ach so komm zu mir!</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Ah, when will that time appear then? <br />
Ah, when will his people's hope come? <br />
Hush, he is already here! </div>
<div style="text-align: center;">
<br />
Jesus, ah, then come to me!</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~<br />
<br />
10. Recitativo (A)<br />
<br />
<i>Mein Liebster herrschet schon.<br /> Ein Herz, das seine Herrschaft liebet<br /> Und sich ihm ganz zu eigen gibet,<br /> Ist meines Jesu Thron.</i><br />
<br />
~<br />
<br />
My dearest ruleth now. <br />
The heart which his dominion loveth <br />
And gives itself to him entirely <br />
Shall be my Jesus' throne.<br />
<br />
~~~~~<br />
<br />
11. Choral (S, A, T, B)<br />
<br />
<i>Zwar ist solche Herzensstube<br /> Wohl kein schöner Fürstensaal,<br /> Sondern eine finstre Grube;<br /> Doch, sobald dein Gnadenstrahl<br /> In denselben nur wird blinken,<br /> Wird es voller Sonnen dünken.</i><br />
<br />
~<br />
<br />
Though in truth my heart's poor lodging <br />
Is no lovely royal hall, <br />
Rather but a dreary chamber, <br />
Yet, when once thy mercy's beams <br />
Bring to it the merest glimmer, <br />
It seems as though with sun to shimmer.<br />
<br />
~~~~~<br />
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/6zdCHQmm-fM" width="420"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
The complete Christmas Oratorio is featured on All for Hymn <br />
beginning at 6:00 PM ET on December 24, 2011 <br />
and running every 3 hours.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
English Translation © Z. Philip Ambrose, translator, </div>
<div style="text-align: center;">
Web publication: http://www.uvm.edu/~classics/faculty/bach. </div>
<div style="text-align: center;">
Used by permission.<br />
<br />
Special thanks to <a href="http://www.youtube.com/user/counterpoint85" target="_blank">counterpoint85</a> over on youtube <br />
for posting the complete work.</div>IggyAntiochushttp://www.blogger.com/profile/04448305182789845259noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1736193675297294745.post-59983067779322061102011-12-26T11:00:00.000-06:002011-12-26T11:00:00.605-06:00The Complete Weihnachts-oratorium of JS Bach, Part V:II-V<br />
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
2. Recitativo (T)</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
[Evangelist]<br />
<i>Da Jesus geboren war zu Bethlehem </i></div>
<i>
</i><br />
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<i>im jüdischen Lande </i></div>
<i>
</i><br />
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<i>zur Zeit des Königes Herodis, </i></div>
<i>
</i><br />
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<i>siehe, da kamen die Weisen vom Morgenlande </i></div>
<i>
</i><br />
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<i>gen Jerusalem und sprachen.</i></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
~</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
Now when Jesus was born in Bethlehem </div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
in the land of Judea </div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
in the days when Herod was the king, </div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
behold, there came the wise from the East </div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
to Jerusalem, who said:</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
3. Coro (S, A, T, B) e Recitativo (A)</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
[Die Weisen]</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<i>Wo ist der neugeborne König der Jüden?</i></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
[Alto]</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<i>Sucht ihn in meiner Brust,<br />
Hier wohnt er, mir und ihm zur Lust!</i></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
[Die Weisen]<br />
<i>Wir haben seinen Stern gesehen im Morgenlande und sind kommen, ihn anzubeten.</i></div>
<i>
</i><br />
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
[Alto]<br />
<i>Wohl euch, die ihr dies Licht gesehen,<br />
Es ist zu eurem Heil geschehen!<br />
Mein Heiland, du, du bist das Licht,<br />
Das auch den Heiden scheinen sollen,<br />
Und sie, sie kennen dich noch nicht,<br />
Als sie dich schon verehren wollen.<br />
Wie hell, wie klar muss nicht dein Schein,<br />
Geliebter Jesu, sein!</i></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
~</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
[The Wise Men]</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
Where doth the newborn babe, the king of the Jews, lie? </div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
[Alto]<br />
Seek him within my breast, <br />
He dwells here, mine and his the joy!</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
[The Wise Men]<br />
We have indeed his star now witnessed where morning riseth [1] </div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
and are come now to give him worship.</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<br />
[Alto]</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
Blest ye, who have this light now witnessed,<br />
It is for your salvation risen! <br />
My Savior, thou, thou art that light, <br />
Which to the nations shall shine also, <br />
And they, they do not know thee yet, <br />
As they e'en now would pay thee honor. <br />
How bright, how clear must then thy rays, <br />
Belove'd Jesus, be!</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
4. Choral
(S, A, T, B)
</div>
<br />
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Dein Glanz all Finsternis verzehrt,<br />
Die trübe Nacht in Licht verkehrt.<br />
Leit uns auf deinen Wegen,<br />
Dass dein Gesicht<br />
Und herrlichs Licht<br />
Wir ewig schauen mögen!</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Thy light all darkness doth consume, <br />
The gloomy night to day transform. <br />
Lead us upon thy pathways, <br />
That we thy face <br />
And glorious light <br />
For evermore may witness!</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
5. Aria (B)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Erleucht auch meine finstre Sinnen,<br />
Erleuchte mein Herze<br />
Durch der Strahlen klaren Schein!</div>
<div style="text-align: center;">
<br />
Dein Wort soll mir die hellste Kerze<br />
In allen meinen Werken sein;<br />
Dies lässet die Seele nichts Böses beginnen.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Illumine, too, my gloomy spirit, <br />
Illumine my bosom <br />
With the beams of thy clear light! </div>
<div style="text-align: center;">
<br />
Thy word shall be my brightest candle <br />
In all the works which I shall do; <br />
My soul shall this keep from all wicked endeavor.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/6-4aOYC8Oys" width="420"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
[1] i.e., "in the East."</div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
The complete Christmas Oratorio is featured on All for Hymn <br />
beginning at 6:00 PM ET on December 24, 2011 <br />
and running every 3 hours.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
English Translation and Footnote © Z. Philip Ambrose, translator, </div>
<div style="text-align: center;">
Web publication: http://www.uvm.edu/~classics/faculty/bach. </div>
<div style="text-align: center;">
Used by permission.<br />
<br />
Special thanks to <a href="http://www.youtube.com/user/counterpoint85" target="_blank">counterpoint85</a> over on youtube <br />
for posting the complete work.</div>IggyAntiochushttp://www.blogger.com/profile/04448305182789845259noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1736193675297294745.post-50097347843892294532011-12-26T08:00:00.000-06:002011-12-26T08:00:02.494-06:00The Complete Weihnachts-oratorium of JS Bach, Part V:I<div style="text-align: center;">
1. Coro
(S, A, T, B)
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Ehre sei dir, Gott, gesungen,</i><i><br /></i><i> Dir sei Lob und Dank bereit.</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><br /></i><i> Dich erhebet alle Welt,</i><i><br /></i><i> Weil dir unser Wohl gefällt,</i><i><br /></i><i> Weil anheut</i><i><br /></i><i> Unser aller Wunsch gelungen,</i><i><br /></i><i> Weil uns dein Segen so herrlich erfreut.</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~<br />
<br />
Glory to thee, God, be sung now, <br />
Thee be praise and thanks prepared, </div>
<div style="text-align: center;">
<br />
Thee exalteth all the world, <br />
For our good is thy desire, <br />
For today <br />
Is our ev'ry wish accomplished, <br />
For us thy favor brings such splendid joy.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/jLLYsoHF9pg" width="420"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
The complete Christmas Oratorio is featured on All for Hymn <br />
beginning at 6:00 PM ET on December 24, 2011 <br />
and running every 3 hours.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
English Translation © Z. Philip Ambrose, translator, </div>
<div style="text-align: center;">
Web publication: http://www.uvm.edu/~classics/faculty/bach. </div>
<div style="text-align: center;">
Used by permission.<br />
<br />
Special thanks to <a href="http://www.youtube.com/user/counterpoint85" target="_blank">counterpoint85</a> over on youtube <br />
for posting the complete work.<br />
</div>IggyAntiochushttp://www.blogger.com/profile/04448305182789845259noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1736193675297294745.post-82599629851170091222011-12-26T05:00:00.000-06:002011-12-26T05:00:01.258-06:00The Complete Weihnachts-oratorium of JS Bach, Part IV:V-VII<div style="text-align: center;">
5. Recitativo B e <b>Choral S</b></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Wohlan, dein Name soll allein</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><br /></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>
</i><b><i>Jesu, meine Freud und Wonne,</i></b><i>
</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><br /></i><i> In meinem Herzen sein!</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><br /></i><b><i>Meine Hoffnung, Schatz und Teil,</i></b></div>
<div style="text-align: center;">
<i><br /></i><i> So will ich dich entzücket nennen,</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><br /></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>
</i><b><i>Mein Erlösung, Schmuck und Heil,</i></b><i>
</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><br /></i><i>Wenn Brust und Herz zu dir vor Liebe brennen.</i><i><br /></i><i> Doch, Liebster, sage mir:</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Wie rühm ich dich, wie dank ich dir?</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><br /></i><i>
</i></div>
<i>
</i><br />
<b><i>Hirt und König, Licht und Sonne,</i></b><br />
<i>
</i><b><i>Ach! wie soll ich würdiglich,</i></b><i>
</i><br />
<i>
</i><b><i>Mein Herr Jesu, preisen dich?</i></b><br />
<div style="text-align: center;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
O joy, thy name shall now alone </div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<b>Jesus, my true joy and pleasure,</b>
</div>
<div style="text-align: center;">
<br />
Within my bosom dwell!</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<b>My true treasure, share and hope, </b></div>
<div style="text-align: center;">
<br />
Thus will I call thy name with rapture </div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<b>My salvation, crown and health,</b>
</div>
<div style="text-align: center;">
<br />
When breast and heart for thee with love are burning. <br />
But, dearest, tell me now:<br />
How thee to praise, how thee to thank. </div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<b>King and shepherd, sun and radiance,<br />Ah, how shall I worthily, <br />My Lord Jesus, give thee praise?</b></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
6. Aria (T)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Ich will nur dir zu Ehren leben,</i><i><br /></i><i> Mein Heiland, gib mir Kraft und Mut,</i><i><br /></i><i> Dass es mein Herz recht eifrig tut!</i><i><br /></i><i> </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><br /></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Stärke mich,</i><i><br /></i><i> Deine Gnade würdiglich</i><i><br /></i><i> Und mit Danken zu erheben!</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
I would but for thine honor live now; <br />
My Savior, give me strength of will, <br />
That this my heart with zeal may do. </div>
<div style="text-align: center;">
<br />
Strengthen me <br />
Thy mercy worthily <br />
And with gratitude to honor!</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
7. Choral (S, A, T, B)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Jesus richte mein Beginnen,</i><i><br /> Jesus bleibe stets bei mir,<br /> Jesus zäume mir die Sinnen,<br /> Jesus sei nur mein Begier,<br /> Jesus sei mir in Gedanken,<br /> Jesu, lasse mich nicht wanken!</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Jesus order my beginning, <br />
Jesus bide alway with me, <br />
Jesus bridle my intention, <br />
Jesus be my sole desire, <br />
Jesus be in all my thinking, <br />
Jesus, let me never waver.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/W8zBl5Fe90Y" width="420"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
The complete Christmas Oratorio is featured on All for Hymn <br />
beginning at 6:00 PM ET on December 24, 2011 <br />
and running every 3 hours.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
English Translation © Z. Philip Ambrose, translator, </div>
<div style="text-align: center;">
Web publication: http://www.uvm.edu/~classics/faculty/bach. </div>
<div style="text-align: center;">
Used by permission.<br />
<br />
Special thanks to <a href="http://www.youtube.com/user/counterpoint85" target="_blank">counterpoint85</a> over on youtube <br />
for posting the complete work.<br />
</div>IggyAntiochushttp://www.blogger.com/profile/04448305182789845259noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1736193675297294745.post-33743089513191708462011-12-26T02:00:00.000-06:002011-12-26T02:00:11.086-06:00The Complete Weihnachts-oratorium of JS Bach, Part IV:II-IV<br />
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
2. Recitativo (T)</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
[Evangelist]<br />
Und da acht Tage um waren, </div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
dass das Kind beschnitten würde, </div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
da ward sein Name genennet Jesus, </div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
welcher genennet war von dem Engel, </div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
ehe denn er im Mutterleibe empfangen ward.</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
~</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
And when eight days were accomplished </div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
that the child be circumcised, </div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
was his name then called Jesus, </div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
which was so named by the angel, </div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
before he was conceived within his mother's womb.</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
3. Recitativo (B) e <b>Choral (S)</b></div>
<br />
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Immanuel, o süßes Wort!<br /> Mein Jesus heißt mein Hort,<br /> Mein Jesus heißt mein Leben.<br /> Mein Jesus hat sich mir ergeben,<br /> Mein Jesus soll mir immerfort<br /> Vor meinen Augen schweben.<br /> Mein Jesus heißet meine Lust,<br /> Mein Jesus labet Herz und Brust.</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<b><i>Jesu, du mein liebstes Leben,</i></b></div>
<div style="text-align: center;">
<i><br /></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Komm! Ich will dich mit Lust umfassen,</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br />
<i><b>Meiner Seelen Bräutigam,</b></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><br /></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Mein Herze soll dich nimmer lassen,</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br />
<b><i>Der du dich vor mich gegeben</i></b></div>
<div style="text-align: center;">
<i><br /></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Ach! So nimm mich zu dir!</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><b><br /> An des bittern Kreuzes Stamm!</b></i><b><br /></b></div>
<div style="text-align: center;">
<i><br /></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Auch in dem Sterben sollst du mir</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Das Allerliebste sein;</i><i><br /></i><i> In Not, Gefahr und Ungemach</i><i><br /></i><i> Seh ich dir sehnlichst nach.</i><i><br /></i><i> Was jagte mir zuletzt der Tod für Grauen ein?</i><i><br /></i><i> Mein Jesus! Wenn ich sterbe,</i><i><br /></i><i> So weiß ich, dass ich nicht verderbe.</i><i><br /></i><i> Dein Name steht in mir geschrieben,</i><i><br /></i><i> Der hat des Todes Furcht vertrieben.</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><br /></i></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Immanuel, O sweetest word! <br />
My Jesus is my shield, <br />
My Jesus is my being. <br />
My Jesus is to me devoted, <br />
My Jesus shall I ever hold <br />
Before my eyes suspended. <br />
My Jesus is my joyful rest, <br />
My Jesus soothes my heart and breast. </div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<b>Jesus, thou, my life belove'd, </b></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Come! I would now with joy embrace thee, </div>
<div style="text-align: center;">
<br />
<b>Of my soul the bridegroom true,</b><b><br /></b></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
My heart shall nevermore release thee, </div>
<div style="text-align: center;">
<br />
<b>Thou who didst for me surrender</b> </div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Ah! Take me to thyself! </div>
<div style="text-align: center;">
<br />
<b>To the bitter cross's tree!</b></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
E'en in my dying shalt thou my </div>
<div style="text-align: center;">
Most cherished treasure be;<br />
In need, in dread and sore distress <br />
I'll look and yearn for thee. <br />
What cruelty at last can death then hound me with? <br />
My Jesus! When I die here, <br />
I know that I shall never perish. <br />
Thy name is written deep within me, <br />
It hath the fear of death now banished.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
4. Aria (S)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Flößt, mein Heiland, flößt dein Namen</i><i><br /></i><i> Auch den allerkleinsten Samen</i><i><br /></i><i> Jenes strengen Schreckens ein?</i><i><br /></i><i> Nein, du sagst ja selber nein. (Nein!)</i><i><br /></i><i> Sollt ich nun das Sterben scheuen?</i><i><br /></i><i> Nein, dein süßes Wort ist da!</i><i><br /></i><i> Oder sollt ich mich erfreuen?</i><i><br /></i><i> Ja, du Heiland sprichst selbst ja. (Ja!)</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><br /></i></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Doth, my Savior, doth thy name have <br />
E'en the very smallest kernel <br />
Of that awful terror now? <br />
No, thyself thou sayest "No." (No!) <br />
Ought I now of death be wary? <br />
No, the gentle word is here! <br />
Rather, ought I greet it gladly? <br />
Yes, O Savior, thou say'st "Yes." (Yes!)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/fAh4aIW-scQ" width="420"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
The complete Christmas Oratorio is featured on All for Hymn <br />
beginning at 6:00 PM ET on December 24, 2011 <br />
and running every 3 hours.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
English Translation © Z. Philip Ambrose, translator, </div>
<div style="text-align: center;">
Web publication: http://www.uvm.edu/~classics/faculty/bach. </div>
<div style="text-align: center;">
Used by permission.<br />
<br />
Special thanks to <a href="http://www.youtube.com/user/counterpoint85" target="_blank">counterpoint85</a> over on youtube <br />
for posting the complete work.</div>IggyAntiochushttp://www.blogger.com/profile/04448305182789845259noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1736193675297294745.post-80514484636099270722011-12-25T23:00:00.000-06:002011-12-25T23:00:03.953-06:00The Complete Weihnachts-oratorium of JS Bach, Part IV:I<div style="text-align: center;">
1. Coro
(S, A, T, B)
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Fallt mit Danken, fallt mit Loben<br /> Vor des Höchsten Gnadenthron!<br /> Gottes Sohn<br /> Will der Erden<br /> Heiland und Erlöser werden,<br /> Gottes Sohn<br /> Dämpft der Feinde Wut und Toben.</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Fall and thank him, fall and praise him<br />
At the Highest's throne of grace! <br />
God's own Son <br />
Will of earth the <br />
Savior and Redeemer be now, <br />
God's own Son <br />
Stems our foe's great wrath and fury.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/bdoDhgV2JKg" width="420"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
The complete Christmas Oratorio is featured on All for Hymn <br />
beginning at 6:00 PM ET on December 24, 2011 <br />
and running every 3 hours.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
English Translation © Z. Philip Ambrose, translator, </div>
<div style="text-align: center;">
Web publication: http://www.uvm.edu/~classics/faculty/bach. </div>
<div style="text-align: center;">
Used by permission.<br />
<br />
Special thanks to <a href="http://www.youtube.com/user/counterpoint85" target="_blank">counterpoint85</a> over on youtube <br />
for posting the complete work.</div>IggyAntiochushttp://www.blogger.com/profile/04448305182789845259noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1736193675297294745.post-61184277563938732302011-12-25T20:00:00.000-06:002011-12-25T20:00:00.038-06:00The Complete Weihnachts-oratorium of JS Bach, Part III:XI-XIII<div style="text-align: center;">
11. Recitativo (T)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
[Evangelist]<br />
<i>Und die Hirten kehrten wieder um, </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>preiseten und lobten Gott um alles, </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>das sie gesehen und gehöret hatten, </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>wie denn zu ihnen gesaget war.</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
And the shepherds then turned back again, </div>
<div style="text-align: center;">
glorifying and praising God for all the things </div>
<div style="text-align: center;">
which they had seen and had heard, </div>
<div style="text-align: center;">
just as it had been told to them.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
12. Choral (S, A, T, B)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Seid froh dieweil,</i><i><br /></i><i> Dass euer Heil</i><i><br /></i><i> Ist hie ein Gott und auch ein Mensch geboren,</i><i><br /></i><i> Der, welcher ist</i><i><br /></i><i> Der Herr und Christ</i><i><br /></i><i> In Davids Stadt, von vielen auserkoren.</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><br /></i></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Be glad this while, <br />
For now your health <br />
Is here as God and as a man born to you, <br />
The one who is <br />
The Lord and Christ <br />
In David's city, out of many chosen.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
13. Coro
(S, A, T, B)
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Herrscher des Himmels, erhöre das Lallen,<br /> Lass dir die matten Gesänge gefallen,<br /> Wenn dich dein Zion mit Psalmen erhöht!<br /> Höre der Herzen frohlockendes Preisen,<br /> Wenn wir dir itzo die Ehrfurcht erweisen,<br /> Weil unsre Wohlfahrt befestiget steht!</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Ruler of heaven, give ear to our stammer, <br />
Let these our weary refrains bring thee pleasure, <br />
As thee thy Zion with psalms doth exalt! <br />
Hear thou our hearts, though, exultant with praises, <br />
As we to thee here our homage now render, <br />
For our salvation stands strong and secure!</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/I633axMvft8" width="420"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
The complete Christmas Oratorio is featured on All for Hymn <br />
beginning at 6:00 PM ET on December 24, 2011 <br />
and running every 3 hours.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
English Translation © Z. Philip Ambrose, translator, </div>
<div style="text-align: center;">
Web publication: http://www.uvm.edu/~classics/faculty/bach. </div>
<div style="text-align: center;">
Used by permission.<br />
<br />
Special thanks to <a href="http://www.youtube.com/user/counterpoint85" target="_blank">counterpoint85</a> over on youtube <br />
for posting the complete work.</div>
<br />
<br />IggyAntiochushttp://www.blogger.com/profile/04448305182789845259noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1736193675297294745.post-86400879973951953602011-12-25T17:00:00.000-06:002011-12-25T17:00:01.341-06:00The Complete Weihnachts-oratorium of JS Bach, Part III:VII-X<div style="text-align: center;">
7. Recitativo (T)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
[Evangelist]</div>
<div style="text-align: center;">
<i>Und sie kamen eilend und funden beide, </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Mariam und Joseph, dazu das Kind in der Krippe liegen. </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Da sie es aber gesehen hatten, </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>breiteten sie das Wort aus, </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>welches zu ihnen von diesem Kind gesaget war. </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Und alle, für die es kam, wunderten sich der Rede, </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>die ihnen die Hirten gesaget hatten. </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Maria aber behielt alle diese Worte </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>und bewegte sie in ihrem Herzen.</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
And they went forth quickly and found there</div>
<div style="text-align: center;">
both Mary and Joseph, and the child lying in the manger. </div>
<div style="text-align: center;">
When they, however, had ceased their looking, </div>
<div style="text-align: center;">
they spread forth the saying </div>
<div style="text-align: center;">
which had been told unto them concerning this child. </div>
<div style="text-align: center;">
And all to whom it came wondered at the story </div>
<div style="text-align: center;">
which had been reported to them by the shepherds. </div>
<div style="text-align: center;">
But Mary kept to herself then all these sayings, </div>
<div style="text-align: center;">
and she pondered them within her heart.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
8. Aria (A)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Schließe, mein Herze, dies selige Wunder</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Fest in deinem Glauben ein!</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><br /></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Lasse dies Wunder, die göttlichen Werke,</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Immer zur Stärke</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Deines schwachen Glaubens sein!</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Keep thou, my heart now, this most blessed wonder </div>
<div style="text-align: center;">
Fast within thy faith alway! </div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
And let this wonder, these godly achievements, </div>
<div style="text-align: center;">
Ever as comfort </div>
<div style="text-align: center;">
Of thy feeble faith abide!</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
9. Recitativo (A)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Ja, ja, mein Herz soll es bewahren,</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Was es an dieser holden Zeit</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Zu seiner Seligkeit</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Für sicheren Beweis erfahren.</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Oh yes, my heart shall ever cherish </div>
<div style="text-align: center;">
All it at this most gracious time </div>
<div style="text-align: center;">
To its eternal bliss </div>
<div style="text-align: center;">
With certain signs of proof hath witnessed.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
10. Choral (S, A, T, B)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Ich will dich mit Fleiß bewahren,</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Ich will dir</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Leben hier,</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Dir will ich abfahren,</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Mit dir will ich endlich schweben</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Voller Freud</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Ohne Zeit</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Dort im andern Leben.</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
I will thee steadfastly cherish, </div>
<div style="text-align: center;">
For thy sake </div>
<div style="text-align: center;">
My life make, </div>
<div style="text-align: center;">
In thee I will perish, </div>
<div style="text-align: center;">
With thee will I one day hover </div>
<div style="text-align: center;">
Full of joy </div>
<div style="text-align: center;">
For alway </div>
<div style="text-align: center;">
There when life is over.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/ZF-OWT9DSdo" width="420"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
The complete Christmas Oratorio is featured on All for Hymn <br />
beginning at 6:00 PM ET on December 24, 2011 <br />
and running every 3 hours.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
English Translation © Z. Philip Ambrose, translator, </div>
<div style="text-align: center;">
Web publication: http://www.uvm.edu/~classics/faculty/bach. </div>
<div style="text-align: center;">
Used by permission.<br />
<br />
Special thanks to <a href="http://www.youtube.com/user/counterpoint85" target="_blank">counterpoint85</a> over on youtube <br />
for posting the complete work.</div>IggyAntiochushttp://www.blogger.com/profile/04448305182789845259noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1736193675297294745.post-376418073993051892011-12-25T14:00:00.000-06:002011-12-25T14:00:02.865-06:00The Complete Weihnachts-oratorium of JS Bach, Part III:I-VI<div style="text-align: center;">
1. Coro (S, A, T, B)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Herrscher des Himmels, erhöre das Lallen,</i><br />
<i>Lass dir die matten Gesänge gefallen,</i><br />
<i>Wenn dich dein Zion mit Psalmen erhöht!</i><br />
<i>Höre der Herzen frohlockendes Preisen,</i><br />
<i>Wenn wir dir itzo die Ehrfurcht erweisen,</i><br />
<i>Weil unsre Wohlfahrt befestiget steht!</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Ruler of heaven, give ear to our stammer, <br />
Let these our weary refrains bring thee pleasure, <br />
As thee thy Zion with psalms doth exalt! <br />
Hear thou our hearts, though, exultant with praises, <br />
As we to thee here our homage now render, <br />
For our salvation stands strong and secure!</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
2. Recitativo (T)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
[Evangelist]</div>
<div style="text-align: center;">
<i>Und da die Engel von ihnen gen Himmel fuhren, </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>sprachen die Hirten untereinander:</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
And when the angel went away from them up to heaven, </div>
<div style="text-align: center;">
said the shepherds one to another:</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
3. Coro (S, A, T, B) </div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
[Die Hirten]<br />
<i>Lasset uns nun gehen gen Bethlehem </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>und die Geschichte sehen, </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>die da geschehen ist, </i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>die uns der Herr kundgetan hat.</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
[The Shepherds] </div>
<div style="text-align: center;">
"Let us now go quickly to Bethlehem </div>
<div style="text-align: center;">
and this event now witness </div>
<div style="text-align: center;">
which hath here taken place, </div>
<div style="text-align: center;">
that which the Lord made known to us."</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
4. Recitativo (B)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Er hat sein Volk getröst',</i><br />
<i>Er hat sein Israel erlöst,</i><br />
<i>Die Hülf aus Zion hergesendet</i><br />
<i>Und unser Leid geendet.</i><br />
<i>Seht, Hirten, dies hat er getan;</i><br />
<i>Geht, dieses trefft ihr an!</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
He brought his people hope, <br />
He hath his Israel redeemed, <br />
His help from Zion he hath sent us <br />
And all our suff'ring ended. <br />
See, shepherds, this thing hath he done; <br />
Go, this thing go and see!</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
5. Choral
(S, A, T, B)
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Dies hat er alles uns getan,</i><br />
<i>Sein groß Lieb zu zeigen an;</i><br />
<i>Des freu sich alle Christenheit</i><br />
<i>Und dank ihm des in Ewigkeit.</i><br />
<i>Kyrieleis</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
This hath he all for us brought forth, <br />
His great love to manifest; <br />
Rejoice thus all Christianity <br />
And thank him in eternity. <br />
Kyrieleis! [1]</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
6. Aria (Duetto) (S, B)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Herr, dein Mitleid, dein Erbarmen</i><br />
<i>Tröstet uns und macht uns frei.</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><br /></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Deine holde Gunst und Liebe,</i><br />
<i>Deine wundersamen Triebe</i><br />
<i>Machen deine Vatertreu</i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Wieder neu.</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Lord, thy mercy, thy forgiveness, <br />
Comforts us and sets us free. </div>
<div style="text-align: center;">
<br />
Thy most gracious love and favor, <br />
Thy most wonderful affection <br />
Here make thy paternal faith <br />
New again.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/xqJSrfTLnNQ" width="420"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
[1] This Kyrieleis 'have mercy, Lord' provides a transition to the first line of the following aria.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
The complete Christmas Oratorio is featured on All for Hymn <br />
beginning at 6:00 PM ET on December 24, 2011 <br />
and running every 3 hours.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
English Translation and Footnote © Z. Philip Ambrose, translator, </div>
<div style="text-align: center;">
Web publication: http://www.uvm.edu/~classics/faculty/bach. </div>
<div style="text-align: center;">
Used by permission.<br />
<br />
Special thanks to <a href="http://www.youtube.com/user/counterpoint85" target="_blank">counterpoint85</a> over on youtube <br />
for posting the complete work.</div>IggyAntiochushttp://www.blogger.com/profile/04448305182789845259noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1736193675297294745.post-7311477314330336382011-12-25T11:00:00.000-06:002011-12-25T11:00:03.521-06:00The Complete Weihnachts-oratorium of JS Bach, Part II:XI-XIV<div style="text-align: center;">
11. Recitativo (T)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
[Evangelist]<br />
Und alsobald war da bei dem Engel </div>
<div style="text-align: center;">
die Menge der himmlischen Heerscharen, </div>
<div style="text-align: center;">
die lobten Gott und sprachen:</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
And suddenly there was with the angel </div>
<div style="text-align: center;">
the multitude of the host of heaven, </div>
<div style="text-align: center;">
there praising God and saying:</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
12. Coro (S, A, T, B)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
[Die Engel]<br />
Ehre sei Gott in der Höhe </div>
<div style="text-align: center;">
und Friede auf Erden </div>
<div style="text-align: center;">
und den Menschen ein Wohlgefallen.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
[Choir of Angels]<br />
Glory to God in the highest </div>
<div style="text-align: center;">
and peace on the earth now </div>
<div style="text-align: center;">
and to mankind a sign of favor.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
13. Recitativo (B)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
So recht, ihr Engel, jauchzt und singet,<br />
Dass es uns heut so schön gelinget!<br />
Auf denn! wir stimmen mit euch ein,<br />
Uns kann es so wie euch erfreun.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
'Tis meet, ye angels, sing and triumph, <br />
That we today have gained such fortune! <br />
Up then! We'll join our voice to yours, <br />
We can as well as ye rejoice.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
14. Choral</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Wir singen dir in deinem Heer<br />
Aus aller Kraft, Lob, Preis und Ehr,<br />
Dass du, o lang gewünschter Gast,<br />
Dich nunmehr eingestellet hast.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
We sing to thee amidst thy host <br />
With all our strength, laud, fame and praise, <br />
That thou, O long desiréd guest, <br />
Art come into this world at last.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/r6RzKtvTguo" width="420"></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
~~~~~</div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
The complete Christmas Oratorio is featured on All for Hymn <br />
beginning at 6:00 PM ET on December 24, 2011 <br />
and running every 3 hours.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
English Translation © Z. Philip Ambrose, translator, </div>
<div style="text-align: center;">
Web publication: http://www.uvm.edu/~classics/faculty/bach. </div>
<div style="text-align: center;">
Used by permission.<br />
<br />
Special thanks to <a href="http://www.youtube.com/user/counterpoint85" target="_blank">counterpoint85</a> over on youtube <br />
for posting the complete work.</div>IggyAntiochushttp://www.blogger.com/profile/04448305182789845259noreply@blogger.com0